Pages

Afficher le blog en: Display the blog in:

mercredi 11 mars 2015

Empties #3

Hello everybody! Today I'm back with an Empties article and I hope you'll like it. I personally like reading this kind of articles to see what people think of their products after using them for a long period of time. I know some bloggers post this kind of articles at the end or the beginning of the month, but you know I just do what I can with my free time.
Salut tout le monde! Aujourd'hui je suis de retour avec un article "Empties" et j'espère que vous aimerez. Personnellement, j'aime lire ce genre d'articles car j'aime lire ce que les gens pensent de leurs produits après une utilisation prolongée. Je sais que quelques blogueuses publient ce genre d'articles soit au début soit à la fin du mois, mais bon, je fais ce que je peux avec le temps libre que j'ai.

FACE
VISAGE

Bioderma - Purifying cleansing micelle solution
Bioderma - Solution micellaire nettoyante purifiante
I've heard a lot of buzz about this product and I finally decided to give it a try. This is the green version, for combination to oily skin types. I think it did its job but was not amazing, as I've read. I don't think I'll buy it immediately, as it wasn't love at first use ;-).
J'ai entendu un grand buzz à propos de ce produit et j'ai enfin décidé de l'essayer. Ceci est la version verte, pour les peaux mixtes à grasses. Je trouve qu'il faisait le job mais rien d'extraordinaire qui puisse compenser les éloges lus. Je ne pense pas le racheter de suite, pas de coup de cœur.
Montagne Jeunesse - Dead Sea mud spa
Montagne Jeunesse - Dead Sea mud spa
I have already told you about this mask (here). I keep using it and I keep loving it after all this time. And I'll just keep on buying it!
Je vous avais parlé sur cette masque il y a des mois (ici). Je continue à l'utiliser après tout ce temps et je l'aime toujours autant. À racheter!

BODY
CORPS
Kiehl's - Nashi blossom & pink grapefruit body lotion
Kiehl's - Lotion pour le corps à la fleur de nashi et pamplemousse
Kiehl's is one of my favourite brands, so I was happy when I won one of their contests a few years ago. In the box, I received this body lotion but the scent was really not my thing (but of course, this is personal). I found it was just lightly moisturizing. I definitely prefer the Crème de corps from the brand, so I don't see myself getting the regular size.
Kiehl's est une de mes marques préférées, du coup j'étais très contente quand j'avais gagné un de leur concours il y a quelques années. Dans la boîte, j'avais reçu cette lotion pour le corps mais je n'ai pas aimé l'odeur (bien sûr, ceci est une question personnelle). Je ne l'ai pas trouvé vraiment hydratant. Je préfère la Crème de corps de la marque et je ne pense pas acheter la taille originale de cette lotion.
Dsquared2 - SheWood body lotion
Dsquared2 - SheWood lotion pour le corps
Ohhh, I've already told you about this scent in my perfume post... even if this body lotion is not really moisturising, I just loooooove how it smells and I see myself getting it many times in the future just to sniff it all day on me.
Ohhh, je vous avais déjà parlé de cette senteur dans mon article sur ma collection de parfums... même si cette lotion pour le corps n'est pas vraiment hydratante, j'adooooore comme elle sent et je la rachèterai encore et encore juste pour la sniffer sur ma peau toute la journée.

Sibonet - Body lotion
Sibonet - Lotion pour le corps
I received this product when I won a contest from Coop, a Swiss supermarket. If I'm not mistaken, Sibonet is a Swiss brand that provides products specially created for sensitive skin. This lotion is hypoallergenic and its formula has been improved. I liked this lotion because the scent is very subtle (great if you have sensitive skin) and the formula is very hydrating (perfect for dry skin), but it did leave a light film on my skin. This didn't bother me much as I used it in winter, but I don't see myself using this in summer. It kept my extremely dry legs moisturized for the whole day, and that's a big plus! I totally see myself getting this next winter.
J'ai reçu ce produit quand j'avais gagné un concours chez Coop, un supermarché suisse. Si je ne me trompe pas, Sibonet est une marque suisse qui propose de produits spécialement conçus pour les peaux sensibles. Cette lotion est hypoallergique et sa formule a été améliorée. J'ai bien aimé cette lotion parce qu'elle a une odeur très subtile (génial si vous avez la peau sensible) et la formule est très hydratante (parfait si vous avez la peau sèche), mais elle laissait un léger film sur ma peau. Ceci ne m'a pas dérangé énormément car c'était l'hiver, et je ne vois pas utiliser cette lotion en été. Pourtant, elle laissait mes jambes extrêmement sèches bien hydratées toute la journée et ça compte énormément pour moi! Je rachèterai cette lotion l'hiver prochain, sans aucun doute.
Melvita - Apicosma ultra-nourishing body balm
Melvita - Apicosma baume fondant corps
I received this sample from the brand when they sent me a cleansing gel (review here) to test. I fell in love with the cleansing gel and I fell in love with this body balm. It was extremely hydrating and didn't leave any greasy film on my skin, plus the honey smell is not too strong and that's great! I need to get this for summer (time to show off your legs, ladies!)
J'avais reçu ce petit échantillon de la part de la marque quand on m'avait envoyé un gel nettoyant (revue ici) pour tester. Je suis tombée amoureuse du gel nettoyant et je suis tombée amoureuse de ce baume fondant. Il était extrêmement hydratant et ne laissait aucun film gras sur ma peau, et son odeur de miel n'était pas très fort, ce qui juste génial! Je dois acheter ceci pour l'été (le temps de montrer les jambes est pour bientôt, les filles!)
Le Petit Marseillais - Extra soft shower cream Lilac
Le Petit Marseillais - Douche crème extra doux Lilas
I received this shower cream in a box from the brand after I won an online contest. It left my skin feeling soft and smelling great. I usually buy shower products from Le Petit Marseillais (and hand soaps!) so I'll definitely repurchase this scent.
J'ai reçu cette douche crème de la part de la marque quand j'avais gagné un concours. Il laissait ma peau douce et avec une délicieuse odeur. D'habitude, j'achète de produits pour la douche Le Petit Marseillais (et des savons pour les mains!) alors, oui, je rachèterai cette version.
REN - Moroccan Rose Otto Bath Oil
REN - Huile de bain à la rose marocaine
I received this oil in a beauty box but never had the chance to use it because I didn't have a bath. I've moved out and now I have a bath (happy me!). I really enjoyed this oil, it left my skin moisturized without being sticky nor greasy. Also, the rose scent is very subtle and stays in your skin for a few hours. I see myself getting this, I'll have to check its price and where I can find it in Switzerland. Any ideas? :)
J'avais reçu cette huile dans une boîte beauté mais je n'avais pas pu l'essayer faute de bain dans mon studio. Mais j'ai déménagé et maintenant j'ai un bain (youpi!). J'ai bien aimé cette huile, il a laissé ma peau hydraté sans laisser de voile collant ou gras. D'ailleurs, elle sent bon la rose et l'odeur est très délicate et reste sur la peau quelques heures. Je pourrais le racheter, il faudra que je cherche son prix et où je peux l'acheter en Suisse... des idées? :)
Intima - Gel régulateur active
I bought this intimate gel in France. I can't really recall its exact price but I remember it was cheap (at least cheaper than those found in Switzerland). There are different versions and I chose this one because it has cranberry extract and (grandma's advice!) that's great to prevent infections in that zone. I have already repurchased this gel.
J'ai acheté ce gel intime en France. Je ne me rappelle exactement son prix mais il n'était pas cher (au moins, moins cher que ceux qu'on trouve en Suisse). Il y a différentes versions mais j'ai choisi celui-ci car il est aux canneberges et (petit conseil de grand-mère) c'est extra pour prévenir les infections vaginales. J'ai même racheté ce produit.

HAIR CARE
SOINS DES CHEVEUX
Garnier Fructis - Fresh fortifying shampoo
Garnier Fructis - Fresh shampooing fortifiant
I like this shampoo and I buy it regularly. I wash my hair everyday because of my oily hair and this shampoo does a good job. I don't know what else to say about this product, it's affordable and it's good... as simple as that :) .
J'aime ce shampooing et je l'achète souvent. Je me lave les cheveux tous les jours car j'ai les cheveux gras et ce shampooing fait bien son job. Je ne sais pas quoi ajouter, il n'est pas onéreux et il est bien... :) .

MAKE UP
MAQUILLAGE
Yves Saint Laurent - Le Teint Touche Éclat
I got this sample when I was looking for a new foundation, and I'm glad I could try it because the effect on the skin is glowy and glowy is not what I normally go for. However, I got the L'Encre de Peau and I love it!
J'ai eu cet échantillon quand je cherchais un nouveau fond de teint et fort heureusement que je l'ai essayé car il donne un effet glowy et ce n'est pas ce que je recherche. Néanmoins, j'ai pris l'Encre de peau et je l'adore!
Chanel - CC Cream
I've had this CC cream around for some time now, so I finally tested it when I was looking for a new foundation. It didn't convince me at all, I'm still the girl who prefers having a facial cream and a foundation separately. Also, the coverage is very light, and I have read the key is in building up the product in layers but with the high price tag, I would need another tube in a short period of time... not for me!
J'ai eu cette CC cream depuis un moment et j'ai enfin décidé de l'essayer quand j'étais à la recherche d'un nouveau fond de teint. Ce produit ne m'a pas convaincu du tout, je suis le genre de personne qui préfère avoir un soin et un fond de teint séparément. En plus, il est très léger et pas couvrant du tout, j'ai lu qu'il fallait le travailler en couches fines, mais à ce prix-là, j'aurais besoin d'un nouveau tube dans peu de temps... pas pour moi!

HANDS & NAIL CARE
SOINS DE MAINS ET ONGLES
Alessandro - Snowflake hand cream
Alessandro - Crème pour les mains Snowflake
I received this cream in a beauty box years ago and finally I tried it. I really loved the apple-cinnamon scent of this gel-cream. It was very moisturising without leaving any sticky feeling on the skin. I hope this will be available next Christmas because I'll definitely get it!
J'ai reçu cette crème dans une boîte beauté il y a des années et j'ai enfin pu l'essayer. J'ai vraiment aimé son odeur de pomme et cannelle et sa texture en gel. C'est une crème très hydratante et ne laissait pas de film gras sur ma peau. J'espère qu'elle sera disponible Noël prochain car je la rachèterai.
L'Occitane - Shea butter hand cream
L'Occitane - Crème pour les mains au beurre de karité
This is a love/hate product for me. I hate the fact that it leaves a greasy veil on my hands, but I love how moisturising the formula is. Still, I can't stop getting it once in a while, specially during winter when I use it before going to bed. Will I repurchase it? Of course! I always end up getting it anyhow ;-)
Voici un produit avec lequel j'ai un rapport amour/haine. Je n'aime pas le voile gras qu'il laisse sur ma peau, mais j'adore son côté hydratant. Et pourtant, je n'arrête pas de le racheter de temps en temps, notamment en hiver où je l'utilise avant d'aller au lit. Vais-je le racheter? Mais bien sûr!

What about you? What products have you finished lately?
Et vous? Quels produits avez-vous fini récemment?

2 commentaires:

  1. Moi aussi j'aime bcp les masques de Montagne Jeunesse, et contrairement à toi j'ai adoré le teint touche éclat, justement pour son éclat, hehe. Je n'ai essayé aucun des autres produits, mais la crème de Melvita ça j'aimerais essayer!

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. He he he, c'est comme la dernière collection de Guerlain dont on parlait, il me semble trop glowy. Mais j'ai craqué pour L'Encre de teint!
      Et pour les masques, il faudra que je cherche celle au thé vert que tu as utilisée.
      Prends la crème Melvita! C'est une merveille!

      Supprimer